Save Myself- Ed Sheeran
I gave all my oxygen to people that could breathe
みんなが呼吸出来るように僕の酸素を全部あげたよ。
I gave away my money and now we don’t even speak
君にお金を貸したけれど今は全く話さないね
I drove miles and miles, but would you do the same for me?
何キロも何キロも僕は運転したけれど、君も僕の為にやってくれる?
Oh, honestly?
正直に言ってよ。
Offered off my shoulder just for you to cry upon
君が泣く為に肩を貸したよね。
Gave you constant shelter and a bed to keep you warm
君が安心できる場所と暖かく眠るためのベッドを用意したよ。
They gave me the heartache and in return I gave a song
歌を歌ったお返しに僕にくれたのは胸の痛みだったね。
It goes on and on
ずうっとずっと。
[Chorus]
Life can get you down so I just numb the way it feels
人生はたまに君を失望させるけど、忘れられるように僕は頑張った。
I drown it with a drink and out-of-date
prescription pills
お酒と期限切れの薬と共に飲み込んだんだ。
And all the ones that love me they just left me on the shelf
僕を愛してくれた人たちはみんな僕を暗礁に置いていった。
No farewell
さよならもなしに。
So before I save someone else, I’ve got to save myself
誰かを助ける前に 自分自身を助けないといけなかったんだね。
[Verse 2]
I gave you all my energy and I took away your pain
君には全ての力をあげて、君の痛みを取り除いたね。
‘Cause human beings are destined to radiate or drain
人間は幸せを振りまくか、幸せを受け取るか決められているんだ。
What line do we stand upon, ’cause from here it looks the same
どこに僕たちはたっているんだろう。ここから見たら一緒にしか見えない。
And only scars remain
傷だけが残るんだ。
[Chorus]
Life can get you down so I just numb the way it feels
人生はたまに君を失望させるけど、僕が忘れさせてあげるから。
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills
失望なんてお酒と期限切れの薬と一緒に飲み込んだ。
And all the ones that love me they just left me on the shelf
僕を愛してくれた人たちはみんな暗いところに僕を置いていった。
No farewell
さよならもなしにね。
So before I save someone else, I’ve got to save myself
誰かを助ける前に、自分自身を守らなきゃいけなかったんだ。
[Verse 3]
But if don’t
でももしそうじゃないなら
Then I’ll go back
To where I’m rescuing a stranger
助けるために戻るよ。
Just because they needed saving just like that
彼らが必要としているから。
Oh, I’m here again
ああまたここにぼくはいるんだ,
Between the devil and the danger
悪魔と危険と隣り合わせで。
But I guess it’s just my nature
でもこれが僕の性なんだろう。
My dad was wrong
パパは間違っていたよ。
‘Cause I’m not like my mum
だって僕はママとは似ていないから。
‘Cause she’d just smile and I’m complaining in a song
彼女はただ微笑んで、僕は歌で文句を言っているんだ。
But it helps
でもそれが助けてくれる。
So before I save someone else
だから誰かを助ける前に
I’ve got to save myself
自分自身を守らなきゃいけなかったんだ。
[Chorus]
Life can get you down so I just numb the way it feels
人生は君をどん底に突き落とすかもしれないけれど、僕が忘れさせてあげるから。
I drown it with a drink and out-of-date prescription pills
絶望なんてお酒と期限切れの薬と一緒に飲み込んだ。
And all the ones that love me they just left me on the shelf
愛してくれた人たちは僕を暗礁に置いて去っていった。
No farewell
さよならも言わずに
So before I save someone else, I’ve got to save myself
だから誰かを助ける前に、自分を守らなきゃいけなかったんだ。
And before I blame someone else, I’ve got to save myself
だから誰かを責める前に自分を大切にしなきゃいけなかったんだ。
And before I love someone else, I’ve got to love myself
誰かを愛する前に、自分自身を愛さなきゃいけなかったんだ。